首页 综合 > 正文

今晚月色真美夏目漱石小说(今晚月色真美夏目漱石)

2023-07-05 18:40:12


(相关资料图)

1、来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文,夏目漱石说。

2、不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)原文找不到哦。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

上一篇 :哪些古诗中含有楼兰 诗词中常出现楼兰是什么意思? 下一篇 :最后一页
x
推荐阅读